رئیس جمهوری ویتنام در نامهای به دبیر کل سازمان ملل متحد به مناسبت روز جهانی همبستگی با ملت فلسطین و سی و پنجمین سالگرد روابط دوجانبه ویتنام و فلسطین ؛ با ابراز تاسف از شهادت هزاران فلسطینی در جریان جنگ غزه؛نوشت که قلب من و میلیونها ویتنامی با مردم فلسطین همراه است . با آنها همدردیم و عمیقترین تسلیتها را ابراز مینمایم.
به گزارش شهروند آنلاین به نقل از سفارت ایران در ویتنام ؛ در این نشست خای، سفیر پیشین ویتنام در کشورهای حاشیه خلیج فارس و معاون رئیس کمیته همبستگی با مردم فلسطین ، نامه رئیس جمهور ویتنام به دبیرکل سازمان ملل متحد به مناسبت گرامیداشت این روز را قرائت کرد.
در این نامه آمده است :«در این لحظات تاریک تاریخ که هزاران نفر جان خود را از دست میدهند، دهها هزار نفر مجروح شده و بسیاری بیخانمان میشوند، قلب و جان من و میلیونها ویتنامی با مردم فلسطین بوده، با آنها احساس همدردی داشته و عمیقترین تسلیتها را ابزار مینماییم.
« ویتنام از مبارزه عادلانه مردم فلسطین برای استقلال و آزادی حمایت میکند. ویتنام عمیقا نگران تنشهای جاری و خسارات شدید وارده به غیر نظامیان بوده و حملات علیه آنها و زیرساختهای غیرنظامی را به شدت محکوم کرده و از طرفهای درگیری میخواهد به آتشبس فوری دست یافته و به قوانین بینالمللی بشردوستانه احترام بگذارند.»
در این نشست سعدی سلامه، سفیر فلسطین نیز طی سخنانی به اهمیت بزرگداشت این روز، جنایات اخیر رژیم صهیونیستی در غزه و همچنین مرور روابط دوجانبه ویتنام – فلسطین در سی پنجمین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک بین دو کشور پرداخت.
نظری سفیر ایران در ویتنام که به همراه تعدادی از سفرا و دیپلماتهای کشورهای دوست فلسطین در این مراسم شرکت کرده بود، نسخهای از پیام رئیس جمهور محترم پیرامون گرامیداشت روز بینالمللی همبستگی با مردم فلسطین را به سعدی سلامه تحویل داد. سفیر فلسطین از پیام رئیس جمهور،حمایتهای همیشگی جمهوری اسلامی ایران از فلسطین و شرکت در مراسم قدردانی کرد./ایرنا
انتهای پیام